汉朝汉无名氏《艳歌行(翩翩堂前燕)》-全文拼音版-古诗词文学网 

艳歌行(翩翩堂前燕)

作者:汉无名氏 朝代:汉朝
艳歌行(翩翩堂前燕)原文
【艳歌行】 翩翩堂前燕[1],冬藏夏来见。 兄弟两三人,流宕在他县[2]。 故衣谁当补[3]?新衣谁当绽[4]? 赖得贤主人[5],览取为吾组[6]。 夫婿从门来[7],斜柯西北眄[8]。 「语卿且勿眄[9],水清石自见[10]。」 石见何累累[11],远行不如归。
艳歌行(翩翩堂前燕)拼音解读
【yàn gē háng 】 piān piān táng qián yàn [1],dōng cáng xià lái jiàn 。 xiōng dì liǎng sān rén ,liú dàng zài tā xiàn [2]。 gù yī shuí dāng bǔ [3]?xīn yī shuí dāng zhàn [4]? lài dé xián zhǔ rén [5],lǎn qǔ wéi wú zǔ [6]。 fū xù cóng mén lái [7],xié kē xī běi miǎn [8]。 「yǔ qīng qiě wù miǎn [9],shuǐ qīng shí zì jiàn [10]。」 shí jiàn hé lèi lèi [11],yuǎn háng bú rú guī 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

相关赏析

作者介绍

汉无名氏 汉无名氏 汉无名氏的作品,可归入「两汉乐府」一类。其中艺术成就最高的当数《古诗十九首》。这是中国东汉文人五言诗的代表作。最早见于南朝梁萧统的《文选》。东汉后期党争激烈,杀伐不休;官僚垄断仕途,文人士子备受压抑。面对这种社会现实,中下层文人士子或为避祸,或为寻求出路,纷纷背井离乡,亲戚隔绝、闺门分离,因而也就有了「游子」的乡愁和「思妇」的闺怨。《古诗十九首》的内容就是反映了这种漂泊流离之苦和离别相思之痛,表达了一种祈求社会安定、渴望家室团聚的愿望。由于诗人们的愿望难以实现,因此这类诗大都流露了浓重的感伤之情,蕴含了对社会的强烈不满。《古诗十九首》也真实地记录和反映了失意文人仕途碰壁后所产生的生命无常、及时行乐等颓废情绪。这类诗反映了东汉末年儒家思想崩溃,乱世人生观盛行时文人们普遍存在的一种精神状态。

汉无名氏的诗词

  • 古越谣歌(君乘车)
  • 穆穆清风至(穆穆清风至)
  • 古诗十九首(驱车上东门)
  • 古诗十九首(庭中有奇树)
  • 古歌(秋风萧萧愁杀人)
  • 古乐府(兰草自然香)
  • 别诗(骨肉缘枝叶)
  • 四坐且莫喧(四坐且莫喧)
  • 别诗(有鸟西南飞)
  • 古诗十九首(生年不满百)
  • 汉朝诗词推荐

  • 治安策
  • 猛虎行(饥不从猛虎食)
  • 迢迢牵牛星
  • 古歌·秋风萧萧愁杀人
  • 秋风辞(秋风起兮白云飞)
  • 佳人歌(北方有佳人)
  • 上林赋
  • 思吴江歌
  • 长歌行
  • 长门赋(孝武皇帝陈皇后时得幸)
  • 艳歌行(翩翩堂前燕)原文,艳歌行(翩翩堂前燕)翻译,艳歌行(翩翩堂前燕)赏析,艳歌行(翩翩堂前燕)阅读答案,出自汉无名氏的作品

    诗词类别

    汉无名氏的诗词

    古文典籍

    热门名句

    热门成语