都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。
出自清朝曹雪芹的《终身误》
- 原文赏析:
- 都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。
空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。
叹人间,美中不足今方信:纵然是齐眉举案,到底意难平。
- 拼音解读:
- dōu dào shì jīn yù liáng yīn ,ǎn zhī niàn mù shí qián méng 。
kōng duì zhe ,shān zhōng gāo shì jīng yíng xuě ;zhōng bú wàng ,shì wài xiān shū jì mò lín 。
tàn rén jiān ,měi zhōng bú zú jīn fāng xìn :zòng rán shì qí méi jǔ àn ,dào dǐ yì nán píng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
-
(1)金玉良姻:指宝玉与宝钗的婚姻。小说中曾写薛宝钗的金锁“是个癞头和尚送的”,上面所錾的两句吉利话与贾宝玉出生时衔来的那块通灵玉上“癞僧所镌的篆文”,“是一对儿”。薛姨妈也说:“金锁是个和尚给的,等日后有玉的方可结为婚姻。”持“红楼梦反封建论”者认为这段婚姻是符合封建秩序和封建家族利益的所谓美满婚姻。金玉:语意双关,既有贵重的意思,同时指代宝钗和宝玉。木石,语意双关,和“金玉”相对,指代黛玉和宝玉。…详情
相关赏析
-
这首曲子出自《红楼梦》,象征着封建婚姻的“金玉良姻”和象征着自由恋爱的“木石前盟”,在小说中都被画上了癞僧的神符,载入了警幻的仙册。这样,贾宝玉和林黛玉的悲剧,贾宝玉和薛宝钗的结合,便都成了早已注定了的命运。这一方面固然有作者悲观的宿命论思想的流露,另一方面也曲折地反映了这样的事实:在封建宗法社会中,要违背封建秩序、封建礼教和封建家族的利益,去寻求一种建立在共同理想、志趣基础上的自由爱情,是极其困难的。因此,眼泪还债的悲剧也像金玉相配的“喜事”那样有它的必然性。…详情
作者介绍
- 曹雪芹 曹雪芹,生辰不详,死于乾隆二十七年除夕(公元1763年2月12日),亦有说死于乾隆二十八年除夕(公元1764年2月1日)。名霑,字芹圃,号雪芹,又号芹溪。曹家世代显赫,曹雪芹的曾祖父曹玺任江南江宁织造,其妻孙氏为康熙小时之奶母,身份是包衣,也就是皇家的奴隶,归属正白旗。《红楼梦》前八十回由曹雪芹所写,后八十回据说由高鹗续写。《红楼梦》在写作的过程中就以抄本的形式流传,因此版本很多,现在的版本一般都是以书商程伟元所修订的程甲本或程乙本为模本。《红楼梦》是中国一部前不见古人,后不见来者…详情
曹雪芹的诗词
-
- 咏红梅花得“花”字
- 中秋对月有怀(未卜三生愿)
- 姽婳词(姽婳将军林四娘)
- 访妙玉乞红梅
- 五美吟·绿珠
- 赞林黛玉(两弯似蹙非蹙肙烟眉)
- 临江仙·柳絮
- 五美吟·虞姬
- 对月寓怀(时逢三五便团圆)
- 春梦歌(春梦随云散)
清朝名人推荐
-
- 查慎行
- 王鹏运
- 蜀妓
- 峻德
- 张景祁
- 黄任
- 敦敏
- 周济
- 宋琬
- 释敬安
- 终身误原文,终身误翻译,终身误赏析,终身误阅读答案,出自曹雪芹的作品